Keine exakte Übersetzung gefunden für استمارة الشكوى

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch استمارة الشكوى

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Now, be a dear and get me one of those complaint forms.
    الآن، كونى لطيفة واحضرى لى استمارة شكوى
  • A model complaint form has been widely distributed via the focal-point network and local NGOs; a hotline has been established for confidential reporting, supplemented by an e-mail complaint system and a mailing address for complaint forms.
    وجرى توزيع استمارة نموذجية للشكوى على نطاق واسع من خلال شبكة مراكز التنسيق والمنظمات غير الحكومية المحلية؛ وأقيم ”خط هاتفي ساخن“ لكفالة سرية التبليغ، يدعمه نظام شكوى من خلال البريد الإلكتروني، وعنوان إلكتروني للحصول على استمارة الشكوى.
  • Over 1,000 claim forms for registration of damage have been collected, and a number of them were reviewed by the Board of the Register of Damage and included in the Register.
    وقد جمعت أكثر من 000 1 استمارة شكوى لإدراجها في سجل الأضرار، واستعرض عدداً منها مجلس سجل الأضرار في الأرض الفلسطينية المحتلة وأدرجها في السجل.
  • With regard to her arrest and torture, she stated in her Personal Information Form that she recognized the voice of her first cousin, a member of the Ministry, as one of her interrogators.
    وفيما يتعلق بالقبض عليها وتعذيبها، قالت صاحبة الشكوى في استمارة بياناتها الشخصية إنها تعرّفت على صوت ابن عمها اللح، وهو عضو في الوزارة، من بين الذين استجوبوها.
  • 4.7 With regard to her exit from the Islamic Republic of Iran, the complainant's Personal Information Form indicated that strangers helped her obtain her passport from her family.
    4-7 وفيما يتعلق بخروجها من جمهورية إيران الإسلامية، تشير استمارة البيانات الشخصية لصاحبة الشكوى إلى أن الغرباء ساعدوها في الحصول على جواز سفرها من عائلتها.
  • 3.2 Counsel submits a medical certificate dated 22 June 2005 based on the complainant's Personal Information Form and a clinical interview and exam performed on 17 June 2005, which concludes that there is evidence of multiple scars on her body.
    3-2 وقدّم المحامي شهادة طبية مؤرخة 22 حزيران/يونيه 2005، استناداً إلى استمارة البيانات الشخصية لصاحبة الشكوى ومعاينة وفحص طبيين أجريا في 17 حزيران/يونيه 2005، تخلص إلى وجود عدة ندوب على جسدها.
  • 4.5 With regard to her role at the University, the complainant asserted in her Personal Information Form that she was in charge of purchasing all supplies necessary for the nursing faculty and that the University had an arrangement for six years with the supplier of bones.
    4-5 ففيما يتعلق بدورها في الجامعة، أكدت صاحبة الشكوى في استمارة بياناتها الشخصية أنها كانت مسؤولة عن شراء جميع المعدات الضرورية لكلية التمريض وأن الجامعة كان لديها ترتيب لمدة ست سنوات مع الشخص الذي يزودها بالعظام.
  • The PRRA officer did not consider the report to be probative of future risk, because the physician's opinion was based on his/her consideration of the complainant's Personal Information Form and a clinical interview.
    واعتبرت الموظفة المسؤولة عن تقدير المخاطر أن التقرير لا يدلّ على وجود مخاطر تتهددها في المستقبل لأن رأي الطبيب يستند إلى دراسة استمارة البيانات الشخصية لصاحبة الشكوى وإلى معاينة طبية.
  • 5.5 While the PRRA officer did not contest that there was significant, unusual scarring on the complainant's head, scalp and body, she dismissed the medical report because the doctor's opinion was based on a “clinical interview” with the complainant and a review of her Personal Information Form.
    5-5 وفي حين لم تطعن الموظفة المسؤولة عن تقدير المخاطر قبل الترحيل في وجود ندوب كبيرة وغير اعتيادية على رأس صاحبة الشكوى وفروة شعرها وجسدها، فإنها رفضت التقرير الطبي لأن رأي الطبيب استند إلى "مقابلة طبية" مع صاحبة الشكوى ودراسة استمارة بياناتها الشخصية.